翻译了帮助文件中的README
1.编译:
Tbamud可以在很多操作系统下编译,不同的操作系统下的编译帮助文件用README.
<system>来命名。下面是帮助文件中的不同system(我们重点关注windows,其次是
unix)
AMIGA: 在Amiga机器上用AmigaDOS系统。(如果在Amiga机器上运行netBSD或Linux
系统,阅读README.UNIX)
ARC: Acorn机器上用RiscOS系统
BORLAND: Windows下用Borland编译
CYGWIN: Windows下用cygwin来编译
UNIX: 各类Unix系统,包括linux, Mklinux, Ultrix, HP/UX, Solaris, SunOS,
FreeBSD, NetBSD, Macintosh OS X等
WIN: Windows系统
如果你想把tbamud在新的平台下编译,请阅读porting.txt帮助文件。
对于一个小型的mud, 或者仅用于开发测试的mud,10M空间和16M内存就足够了;对于
大型的对公众开发的mud来说推荐使用50M硬盘空间和32M内存。内存比CPU速度重要多
了,tbamud基本不占用CPU时间。
2. 其他文档:
所有的文档都在解压后的doc目录中。Doc目录中的多数文件都比较老,好几年没更新
了,但它们还是提供了很多有用信息。下面是其中几个重要文件。
admin.txt 管理员指导手册:读完这篇readme后,建议读一下admin.txt, 它会告诉
你circlemud怎么工作,第一次使用时怎样编译和运行,定制和配置选项的相关信
息,命令行参数,mud维护和日常管理的小技巧。
Builder.txt builder手册:描述怎么给mud添加新的区域,房间,物件和npc。同时
给了一些关于游戏平衡性设定的小技巧。
Coding.txt 程序员手册:描述了一些基础性编程工作。比如增加新命令,新魔法,
新技能,新class。手册假定读者对C语言比较熟悉,它可不是C语言的教程。
Syserr.txt 错误列表:给了错误列表和引起每个错误的原因,以及如何修正。调试
程序时很有用。